Title: Elli Jaritho Manavu
Singer: M.D.Pallavi
Lyricist: N.S.Lakshmi Narayana Bhatta
Elli jaaritho manavu elle meerito
Elli aleyuthihudo yeke nilladayito
Dooradondu teeradinda teli parijata gandha
Datibantu beli sala meeti haleya madhura nova
Baninalli onti tare sone suriva irula more
Kattalalli kulithu olage bikkutihalu yaro neere
Hinde yava janmadallo minda prema jalada kampu
Bandu cheeruvedeya bhava helalare talalare
Elli aleyuthihudo yeke nilladayito
Dooradondu teeradinda teli parijata gandha
Datibantu beli sala meeti haleya madhura nova
Baninalli onti tare sone suriva irula more
Kattalalli kulithu olage bikkutihalu yaro neere
Hinde yava janmadallo minda prema jalada kampu
Bandu cheeruvedeya bhava helalare talalare
Its awesome song.....
ReplyDeleteಎಲ್ಲಿ ಜಾರಿತೋ ಮನವು ಎಲ್ಲೇ ಮೀರಿತೋ
ReplyDeleteಎಲ್ಲಿ ಅಲೆಯುತಿಹುದೋ ಏಕೆ ನಿಲ್ಲದಾಯಿತೋ
ದೂರದೊಂದು ತೀರದಿಂದ ತೇಲಿ ಪಾರಿಜಾತ ಗಂಧ
ದಾಟಿಬಂದು ಬೇಲಿ ಸಾಲ ಮೀಟಿ ಹಳೆಯ ಮಧುರ ನೋವ
ಬಾನಿನಲ್ಲಿ ಒಂಟಿ ತಾರೆ ಸೋನೆ ಸುರಿವ ಇರುಳ ಮೋರೆ
ಕತ್ತಲಲ್ಲಿ ಕುಳಿತು ಒಳಗೆ ಬಿಕ್ಕುತಿಹಳು ಯಾರೋ ನೀರೆ
ಹಿಂದೆ ಯಾವ ಜನ್ಮದಲ್ಲೋ ಮಿಂದ ಪ್ರೇಮ ಜಲದ ಕಂಪು
ಬಂದು ಚೀರುವೆದೆಯ ಭಾವ ಹೇಳಲಾರೆ ತಾಳಲಾರೆ
Superb song......
DeleteFantastic songs.......
DeleteCan u pls post lyrics of "Halunisi Poshisida Tawarennadadaru....Jenunisi pulakisida tanu ninnandu"
ReplyDeletesuper song
ReplyDeletetx a ton
ReplyDeletehi.. can u plz tell me the meaning of this song in english?
ReplyDeletewhere my mind has slipped, it has crossed boundaries
Deletewhere it is roaming, why it is restless
From a strange land, fragrance of parijata is coming
crossing all the fences, meeting all sweet pains
A lonely star in sky, it seems to be raining soon
A women is crying in a dark room for an unknown reason
From a previous incarnation, an aroma of perfumed water
has reached and gave happiness to my heart,
i am unable to narrate this joy but cant hold it inside..
Wow.. thank u so much yaar!
DeleteI am a Tamilian.. Got this song from a kannada friend.. The song was so sweet and appeared deep.. So i wanted to know the full meaning of it.. Thanks a lot!!
Delete(please help me in improvising this translation)
ReplyDeleteWhere my mind has slipped, it has crossed boundaries
Where it is roaming, why it is restless
From a strange land, fragrance of parijata is coming
crossing all the fences, meeting all sweet pains
A lonely star in sky, it seems to be raining soon
A women is crying in a dark room for an unknown reason
From a previous incarnation, an aroma of perfumed water
Has reached and gave happiness to my heart,
I am unable to narrate this joy but cant hold it inside..
Where I lost my heart? It is transcending boundaries. It is roaming many places without stopping any where....
DeleteThe fragrance of Night-flowering Jasmine that may be coming from from far away lands is digging up all old sweet pains
A lady sobbing in dark room a like a lonely star from milky(full moon) night
I am unable to explain or tolerate the feeling of the heart pain that has been caused by aroma of love I drenched in from one of the previous incarnation
Does anyone have the lyrics for the following Kannada Bhavageete by Da Ra Bendre? It starts as "Ahaha mallige...Baruvene ninnallige". DhanyavadagaLu.
ReplyDeleteDid you get the lyrics for this song or the audio/video? I am also looking for it.
DeleteFound one audio. Could not find the lyrics online.
Deletehttp://bhavakanaja.blogspot.com/
Thnx for the translation Karthik YR.
ReplyDeletethan yu karthik god job thanks a lot
ReplyDeleteWhere did sanity give away, out over bounds
ReplyDeleteStraying and restless
From a far off-coast meanders that fragrance of parijata
Drifting over the hedge, rekindling an old sweet agony.
A silent drizzle at dusk, a lone star flickering in the sky
She sobs in the dark inside.
Yearning for that love of times gone by
It howls at my soul, I can’t stand it anymore.
Nice ..
DeleteSuper song
ReplyDeleteSuper song
ReplyDeletePlz can I know the raaga of this song
ReplyDeleteThis is a good song but I can't understand what it says .
ReplyDeleteThis is a good song but I can't understand what it says .
ReplyDeleteSuper song
ReplyDeleteThe song is so very soulful....it takes us to an unknown world yet so very familiar....
ReplyDeleteCan anyone tell in which raaga M.D pallavi has sung this? Name of the raaga.... Please
ReplyDelete